Lass uns die Gläser wieder füllen
다시 잔을 채우자
Wir leben wie im Film
영화처럼 사는거야
Und keiner kann mich stoppen, wenn ich irgendetwas will
내가 뭘 하려고 하든 아무도 날 막을 순 없어
Ich nehme mir deine Hand, denn die Welt ist perfekt
난 네 손을 잡아, 왜냐면 이 세상은 완벽하니까
Und die gute alte Zeit ist jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
그리고 좋았던 그 시절은 바로 지금, 지금, 지금, 지금이야
Lass uns die Gläser wieder füllen
다시 잔을 채우자
Wir leben wie im Film
영화처럼 사는거야
Und keiner kann mich stoppen, wenn ich irgendetwas will
내가 뭘 하려고 하든 아무도 날 막을 순 없어
Ich nehme mir deine Hand, denn die Welt ist perfekt
난 네 손을 잡아, 왜냐면 이 세상은 완벽하니까
Und die gute alte Zeit ist jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
그리고 좋았던 그 시절은 바로 지금, 지금, 지금, 지금이야
Ey, alles fängt irgendwo an und alles endet ist schon klar
어이, 어디서든 모두 시작하고 끝난다는건 명백해
Doch die Sorge wegen Morgen schieb' ich gerne noch'n Jahr
하지만 내일에 대한 걱정은 일 년 뒤에나 쓰고 싶어
Ich hab sowieso mein Leben fast bis Morgen schon verplant
아무튼 내 삶을 거의 내일까지로만 생각해뒀거든
Auch wenn Daddy meint ein guter Plan besteht nicht nur aus Spaß
아빠가 좋은 계획이란 재밌는 일만 채워진게 아니라고 생각하더라도
Doch ich schnapp mir meine Perle, geb der Süßen einen Kuss
난 내 진주를 낚아채고 달콤한 키스를 보내지
Wir liegen auf'm Bett und strecken Füße in die Luft
우린 침대에 누워있고 발을 쭉 뻗어
Ob ich je erwachsen werde? Ey, auf jeden Fall!
내가 철이 들긴 할까? 그럼, 물론!
Ich hab grad nur keine Zeit, doch vielleicht nächstes Jahr, huh?
지금 당장은 그럴 시간이 없는데 아마 내년엔 있겠지, 응?
Lass uns die Gläser wieder füllen
다시 잔을 채우자
Wir leben wie im Film
영화처럼 사는거야
Und keiner kann mich stoppen, wenn ich irgendetwas will
내가 뭘 하려고 하든 아무도 날 막을 순 없어
Ich nehme mir deine Hand, denn die Welt ist perfekt
난 네 손을 잡아, 왜냐면 이 세상은 완벽하니까
Und die gute alte Zeit ist jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
그리고 좋았던 그 시절은 바로 지금, 지금, 지금, 지금이야
Ey jo, Die Dinge laufen lassen, ist bei vielen Leuten Mangelware
많은 사람들이 시간이 해결해주길 기다리질 못해
Manche sterben ohne je zu leben, das ist jammerschade
어떤 사람들은 제대로 살지도 못하고 죽어, 그건 참 딱한 일이지
Reden ständig über Menschen, die sie irgendwann mal waren
언젠가 그들이 그랬던 것처럼 그런 사람들에 대한 이야기야
Wollen ihre Kinder haben, die sie leider selbst nie waren
그들이 스스로 그러지 못했던 것들을 아이들은 가지려 할까?
Wieso sind mir eigentlich so viele Dinge scheiß egal?
어째서 나한텐 그런 많은 것들이 존나 아무 상관없는걸까?
Ey, keine Ahnung mir egal - doch wie du siehst: ich kann nicht klagen
어이, 잘 모르겠어 나한텐 상관없어, 내가 슬퍼하지 못하는걸 네가 어떻게 보던간에
Manchmal kommt es vor und du gewinnst nicht heut', dann
가끔 그런 일이 있긴 하잖아 그리고 네가 오늘 이겨낼 수 없다면
Wirst du eben Morgen wieder King von Deutschland
넌 내일 다시 독일의 왕이 될 거야
Lass uns die Gläser wieder füllen
다시 잔을 채우자
Wir leben wie im Film
영화처럼 사는거야
Und keiner kann mich stoppen, wenn ich irgendetwas will
내가 뭘 하려고 하든 아무도 날 막을 순 없어
Ich nehme mir deine Hand, denn die Welt ist perfekt
난 네 손을 잡아, 왜냐면 이 세상은 완벽하니까
Und die gute alte Zeit ist jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
그리고 좋았던 그 시절은 바로 지금, 지금, 지금, 지금이야
Und jeder managed seine Dinge, ist gestresst und nur in Hektik
그리고 자기 일을 관리하는 사람은 스트레스받고 분주하기만 할 뿐이야
Ackert jeden Tag am Band und freut sich wenn man mal im Bett ist
컨베이어 앞에서 매일 고생하고 침대에 누웠을때나 기뻐하지
Sagt sich: Später gönn' ich mir von dieser Kohle mal was nettes
그리고 돈은 나중에 좋은 것에 쓸 거라고 되새기곤 해
Dabei merkst du leider nicht, dass dieses "später" eigentlich "jetzt" ist
그런데도 넌 안타깝게도 모르고 있어, 그 '나중'이라는게 사실 '지금'이라는 걸
Ey, die Zeit ist wie ne' Frau, denn du wärst froh wenn du sie hättest
어이, 시간은 여자와 같아, 있으면 좋은 거잖아
Doch bemerkst, dass du sie hattest, jetzt wenn sie auf einmal weg ist
그리고 너한테서 없어졌을 때가 되어서야 가졌었단 걸 깨닫겠지
Und ich hätte große Lust dir noch mehr zu schreiben
그리고 너한테 정말 좀 더 얘기해 주고 싶은데
Doch ich muss leider los: das Universum streichen
하지만 난 가봐야만 해, 이 세계를 쓰다듬으러
Lass uns die Gläser wieder füllen
다시 잔을 채우자
Wir leben wie im Film
영화처럼 사는거야
Und keiner kann mich stoppen, wenn ich irgendetwas will
내가 뭘 하려고 하든 아무도 날 막을 순 없어
Ich nehme mir deine Hand, denn die Welt ist perfekt
난 네 손을 잡아, 왜냐면 이 세상은 완벽하니까
Und die gute alte Zeit ist jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
그리고 좋았던 그 시절은 바로 지금, 지금, 지금, 지금이야
Lass uns die Gläser wieder füllen
다시 잔을 채우자
Wir leben wie im Film
영화처럼 사는거야
Und keiner kann mich stoppen, wenn ich irgendetwas will
내가 뭘 하려고 하든 아무도 날 막을 순 없어
Ich nehme mir deine Hand, denn die Welt ist perfekt
난 네 손을 잡아, 왜냐면 이 세상은 완벽하니까
Und die gute alte Zeit ist jetzt, jetzt, jetzt, jetzt
그리고 좋았던 그 시절은 바로 지금, 지금, 지금, 지금이야
-
Ey jo, Die Dinge laufen lassen, ist bei vielen Leuten Mangelware
사건이 흘러가도록 두는건 많은 사람들에게 결핍된 것이다 <-이게 직역인데 엄청나게 의역해버림
05.06.22
das Universum streichen
이 세계를 여행하러
라고 의역했던걸 쓰다듬으러<라고 그냥 고침
'번역' 카테고리의 다른 글
Elisabeth das Musical - Der Schleier fällt 번역 (0) | 2020.04.11 |
---|---|
Elisabeth das Musical - Kitsch 번역 (2) | 2019.07.25 |
Manuel Straube - Prinz Ali 가사 번역 (0) | 2019.06.30 |
CRO-DU 가사 번역 (0) | 2019.02.05 |
Alligatoah-Willst du 가사 번역 (0) | 2019.02.02 |